-->
śrī bhagavan uvāca
pārtha naiveha nāmutra
vināśas tasya vidyate
na hi kalyāṇakṛt kaścid durgatiṃ tāta gacchati
Here, Kṛṣṇa's teaching
bears repetition:
"Sincerity is our
only true capital. One who is sincere will never be defeated. Sincerity is
invincible."
Arjuna is concerned
about rules. He wants to follow dharma. He knows about the rules for society. He is worried that if he breaks those rules,
he may end in hell. Kṛṣṇa has told him, "Don't worry so much about the
rules and rituals of the Vedas. Dedicate yourself to God. The rules will
follow."
Arjuna is puzzled about
the distinction between karma-yoga, and jñāna-yoga. He likes the idea of giving it all up and
going away. Perhaps he could just be a yogi and sit in meditation. So he asks Kṛṣṇa to
explain the yoga system. In the
end, Arjuna concludes this is just too complicated. What if someone gives up
his dharma and takes to this
mystic yoga and later finds he can't follow all the rules? There must be
a special hell for such fallen yogis.
Here, again, Kṛṣṇa tells
him not to worry. It is not the perfection of yoga that counts, but the
sincere attempt to advance towards the infinite, towards God, in our daily
lives. We get credit for that and no one can take it from us. Since the yoga
system has God realization as its ultimate goal it is an auspicious
practice and no one who is trying his best need fear degradation.
Kṛṣṇa continues,
"Even the unsuccessful yogi ascends to the higher realms, whereupon he
later takes a pious birth in the home of a good family, or in the home of
transcendentalists who are wise. If he must take birth again, he is well-born.
In this way he revives the divine consciousness of his former life and makes
progress to ultimate success. There is no loss or diminution on the path. By
the influence of his former yoga practice he is drawn to yogic principles and a
higher life. Such a soul transcends the rituals and rules of the Vedas and
becomes inspired by dedication.
Kṛṣṇa reminds Arjuna
that sincerity is invincible. Sincerity is appreciation for the truth, but must
be borne out through our actions. It is not merely an abstract concept; our
sincere appreciation for truth should be demonstrated in terms of adherence to our
principles, chastity and a determined pursuit of the ideal.
Whether one practices
yoga for a short time only and achieves a higher birth, or whether one engages
in a deeper practice and makes progress birth after birth, the sincere yogi advances.
Sometimes it is necessary to take one step backwards before leaping two steps
forward.
Kṛṣṇa concludes:
"When with renewed effort, the yogi returns to the path
and enges himself sincerely, he makes quick progress. Purified from worldly
attachment, he attains the goal after many lifetime and reaches the higher
domain. In My opinion, such a yogi is
better than an ascetic, better than a mere spiritual philosopher, and better
than a karma yogi. So, Arjuna, be a yogi."
But remember, Arjuna, the greatest of yogis is one who
abides in me with faith and worships me alone. The greatest of yogis dedicates
himself to me in loving service. The greatest of yogis finds transcendental
perfection through surrender to Me."
At the end of the Sixth Chapter, Kṛṣṇa has revealed to
Arjuna more specifically that the culmination of all kinds of yoga practice is found in bhakti-yoga.
In the Sanskrit text, Kṛṣṇa says "bhajate yo mam." In the first six chapters, the Lord has
explained the beginning process of dedication as "work without
attachment" or niṣkāma-karma-yoga.
This practical action should be informed
by transcendental knowledge, or jñāna. In a sense, these two practices when combined
reach the eight-fold path of yoga. The eight-fold path of yoga mentioned in the
sixth chapter, then, is the culmination of the practices mentioned before. But
all these different yogas are aimed at developing love of God, or bhakti.
Bhakti is the personal path of
surrender to Kṛṣṇa who is identified in the Bhagavad-Gita as
the Supreme Personality of Godhead.
Kṛṣṇa has explained the ontology of being in the second
chapter. He has described the nature of epistemology or transcendental
knowledge and its source in the fourth chapter. He has explained the importance of ethics and
ethical behavior in the third and fifth chapters. And He has carefully
described the system for practicing yoga here in the sixth chapter.
Now, in the middle six chapters of the Bhagavad-Gita He will
turn his attention to the very nature of devotion and divine love. In these
chapters, He will explain the process of
direct surrender to the Supreme Lord, Bhagavan. In this verse at the end of the Sixth Chapter,
he introduces this idea by proclaiming the superiority of this devotee to all
other kinds of yogis:
Based on the commentaries of Baladeva Vidyabhushana and
Vishvanatha Chakravarti Thakura, My guru maharaja, His Divine Grace Bhakti
Rakshaka Shridhar Dev Goswami Maharaja and his beloved disciple Bhakti Sundar Govinda
Maharaja, President Acharya of Shri Chaitanya Saraswat Math published the
following translation in "The Hidden Treasure of the Sweet Absolute":
"The best of all
yogis is the devotee who has full
faith in the authoritative pure devotional scriptures and who adores Me, Kṛṣṇa,
with all his heart, hearing and singing My divine glores, rendering all
services unto Me. This is My opinion."
श्रीभगवान् उवाच
पार्थ नैवेह नामुत्र विनाशस्
तस्य विद्यते
न हि कल्याणकृत् कश्चिद् दुर्गतिं
तात गच्छति ६.४०
प्राप्य पुण्यकृतां लोकान्
उषित्वा शाश्वतीः समाः
शुचीनां श्रीमतां गेहे योगभ्रष्टोभिजायते
६.४१
अथवा योगिनाम् एव कुले भवति
धीमताम्
एतद् धि दुर्लभतरं लोके जन्म
यद् ईदृशम् ६.४२
तत्र तं बुद्धिसंयोगं लभते
पौर्वदेहिकम्
यतते च ततो भूयः संसिद्धौ
कुरुनन्दन ६.४३
पूर्वाभ्यासेन तेनैव ह्रियते
ह्य् अवशोपि सः
जिज्ञासुर् अपि योगस्य शब्दब्रह्मातिवर्तते
६.४४
प्रयत्नाद् यतमानस् तु योगी
संशुद्धकिल्बिषः
अनेकजन्मसंसिद्धस् ततो याति
परां गतिम् ६.४५
तपस्विभ्योधिको योगी ज्ञानिभ्योपि
मतोधिकः
कर्मिभ्यश् चाधिको योगी तस्माद्
योगी भवार्जुन ६.४६
योगिनाम् अपि सर्वेषां मद्गतेनान्तरात्मना
श्रद्धावान् भजते यो मां स
मे युक्ततमो मतः
६.४७
śrībhagavān uvāca
pārtha naiveha nāmutra vināśas tasya vidyate
na hi kalyāṇakṛt kaścid durgatiṃ tāta gacchati 6.40
prāpya puṇyakṛtāṃ lokān uṣitvā śāśvatīḥ samāḥ
śucīnāṃ śrīmatāṃ gehe yogabhraṣṭobhijāyate 6.41
athavā yoginām eva kule bhavati dhīmatām
etad dhi durlabhataraṃ loke janma yad īdṛśam 6.42
tatra taṃ buddhisaṃyogaṃ labhate paurvadehikam
yatate ca tato bhūyaḥ saṃsiddhau kurunandana 6.43
pūrvābhyāsena tenaiva hriyate hy avaśopi saḥ
jijñāsur api yogasya śabdabrahmātivartate 6.44
prayatnād yatamānas tu yogī saṃśuddhakilbiṣaḥ
anekajanmasaṃsiddhas tato yāti parāṃ gatim 6.45
tapasvibhyodhiko yogī jñānibhyopi matodhikaḥ
karmibhyaś cādhiko yogī tasmād yogī bhavārjuna 6.46
yoginām api sarveṣāṃ madgatenāntarātmanā
śraddhāvān bhajate yo māṃ sa me yuktatamo mataḥ
6.47