Help Support the Blog

Sunday, March 29, 2015

La Venganza

Venganza
Continuamos con el recuento del Mahābharata, éste  inicia al final de la batalla de Kurukṣetra.

Image result for Asvatthama jewel in forehead
Ashvatthama, Hijo de Drona.


La guerra ha terminado, Sin embargo un hombre hierve de ira por tomar revancha. El hijo de Droṇa, Aśvatthāmā ataca en la noche. ¿Su objetivo? La venganza por la muerte de su padre, el guru militar de los Kauravas. Sigilosamente, Aśvatthāmā pretende dar muerte a Drishtadhyumna, el hermano de Draupadī, el guerrero responsable de la muerte de Droṇa.

La Venganza de Aśvatthāmā

Drishtadhyumna nacido del fuego había acido como hijo de Drupada con el único propósito de matar al rival de su padre, Droṇa, el gurú militar de los Kauravas. Había logrado alcanzar su cometido únicamente a través de un ardid, un truco cruel para desmoralizar a Droṇa, Pero ahora, el hijo de Droṇa, Aśvatthāmā tendría su revancha.


Y sin embargo, mientras sostenía su sable contra el cuello del príncipe dormido, Aśvatthāmā se acobardaba. Morir de un tajo de su sable sería demasiado amable. Este ardiente príncipe había asesinado a su padre, el piadoso Droṇa. Un corte rápido de su espada cercenaría demasiado pronto su vida. Aśvatthāmā pensó que Dhristhtadyumna debía ser insultado antes. Tendría que ser deshonrado. Enfurecido, Aśvatthāmā empezó a golpear a Dhristhtadyumna, quien despertó, sorprendido al ver al hombre que estaba a punto de matarle.
Image result for sword at throat
La joya de su frente relumbraba. Mostraba sus dientes en una horrorosa sonrisa. Sus ojos enrojecidos de ira. Ferozmente Aśvatthāmā empezó a golpear y apalear al indefenso Drishtadhyumna. No quedando satisfecho con golpear con sus puños a su enemigo hasta la muerte, empezó a patear y patear al príncipe, hijo del Rey Drupada, hermano de Draupadī. Y cuando estaba cercano a morir, Aśvatthāmā elevó su sable y dijo. “Mueran los enemigos de Droṇa, el gran Acarya de los reyes Kauravas.”
Image result for ancient indian sword
Drishtadhyumna estaba aterrorizado. Pelaba los ojos al ver al escalofriante hijo de Droṇa, espada en mano. Y entonces el pervertido Aśvatthāmā cruzó con su sable su cuello y lo mató tal cual a un animal de matadero, decapitando así al hermano de Draupadī.
Image result for ancient indian weapons
Al dejar muerto a Drishtadhyumna, el feroz Aśvatthāmā condujo su cuadriga ruidosamente alrededor del campamento, gritaba y rugía como un león. Sembrando el terror en los corazones de todos. 
Mientras conducía su carroza entre las tiendas colocadas en el terreno de la batalla, las mujeres gimieron ante la muerte del rey. Los pocos guerreros sobrevivientes se montaron en sus carros, ciñeron sus espadas, elevaron sus jabalinas, juraron valientes promesas y se prepararon para pelear.

Preguntaron a las damas quién había visto a Aśvatthāmā manejar su poderosa carroza por el campamente “¿Quién amigo o enemigo había provocado el asesinato?”

Pero las mujeres gimieron y dijeron, “Si era un hombre o un amigo, un monstruo o un rakshasa, no sabemos. No sabemos lo que es. ¡Pero ahí va!”

Image result for Asvatthama and shiva

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.