Śrī Śāstra-Vacanāmṛtam continuación...
Prapanna-Jivanāmṛtam
द्वितियो ऽध्याय
Dvitiyo ‘dhyāya
Capítulo Segundo
श्री शास्त्र-वचनामृतम्
द्वितियो ऽध्याय
Dvitiyo ‘dhyāya
Capítulo Segundo
श्री शास्त्र-वचनामृतम्
Śrī Śāstra-Vacanāmṛtam
El Néctar de las Escrituras Sagradas
परिपूर्ण-कामो हरिर् एवाश्रयणीयो ‘न्यद्द्-हेयम्—
अविस्मितं तं परिपूर्ण-कामं, स्वेनैव लाभेन समं प्रशान्तम्
विनोपसर्पत्य् अपरं हि बालिशः, श्व-लान्गुलेनातितितर्त्ति सिन्धुम् [२२]
भा ६/९/२२
paripūrṇa-kāmo harir evāśrayaṇīyo
‘nyadd-heyam—
avismitaṁ taṁ paripūrṇa-kāmaṁ, svenaiva
lābhena samaṁ praśāntam
vinopasarpaty aparaṁ hi bāliśaḥ,
śva-lāngulenātititartti sindhum [22]
bhā 6/9/22
Bha: 6/9/22
No hay necesidad de otros dioses—Kṛṣṇa
satisface completamente todos los deseos; entonces, el refugio completo en el
todo auto-satisfecho Hari es la mejor de las sendas.
Ya que Kṛṣṇa es totalmente auto-satisfecho
en Sí mismo y satisface a todos los demás por completo, sólo un tonto abandona
a Kṛṣṇa para tomar refugio de algún otro dios. Desear obtener algo de los
dioses es como agarrarse a la cola de un perro para cruzar el Océano: el
resultado no logrará la expectativa.
हरेर् एव सर्व्वोद्धारित्वम्—
किरात-हूणान्ध्र-पुलिन्द-पुक्कशा
आभीर-शुह्मा यवनाः खशादयः
शुध्यन्ति तस्मै प्रभवैष्णवे नमः [२३]
harer eva sarvvoddhāritvam—
kirāta-hūṇāndhra-pulinda-pukkaśā
ābhīra-śuhmā yavanāḥ khaśādayaḥ
śudhyanti tasmai prabhavaiṣṇave namaḥ [23]
bhā 2/4/18
La verdadera liberación es a través de Śrī
Hari para todas las almas rendidas, sin tomar en cuenta la raza, el credo, o el
origen social.
Todos, pecadores o no, sin importar su
nacimiento son liberados por la gracia del Guru y de Śrī Kṛṣṇa, esto incluye a
los pueblos Kirata, los Hunos, los Andhra y Pulindas, la gente Pulkasa, los
Abhira, las razas llamadas Sumbha (Kanka), Yavana, y Khasa. Todas las castas y
los descastados, las razas de las naciones, las tribus, los Occidentales y
Orientales, y las clases sociales, son perfectamente purificadas por Él, al
tomar refugio en los devotos rendidos a Śrī Kṛṣṇa.
De esto no hay duda. Yo ofrezco mis
reverencias respetuosas a ese Viṣṇu.
(23)
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.