¿Qué Diría Él?
Si Dios pudiera hablar.
Si Dios pudiera hablar, ¿qué diría? ¿Diría
que está disgustado con nosotros, pero que aún así hay esperanza? Mucha gente
cree en Dios, pro ¿qué imagen tenemos? ¿Una fuerza? ¿Una Luz? ¿Un vacío
universal? ¿Cómo se describe Dios a Sí mismo?
Hemos oído hablar de imágenes de Dios, una
zarza ardiente, una luz, una paloma que desciende del cielo, Jesús mientras
asciende al cielo en el 7º día, el Padre. La pintura del gran Miguel Ángel en
el Renacimiento nos da la imagen de un hombre viejo, al igual que el poeta
Inglés surrealista William Blake quien lo llama el “Impalpable papá (N/T:
Nobodaddy, en inglés)” ¿Es Dios un papá impalpable en el cielo, un hombre viejo
que lleva el registro de nuestros pecados para podernos mandar al infierno y
castigarnos en el día del juicio?
¿Cómo se describe Dios a Sí mismo?
En el 9º capítulo, Kṛṣṇa dice, “pero Yo soy
el ritual, el sacrificio, la ofrenda a los ancestros, la hierba curativa, el
mantra trascendental. Soy la mantequilla y el fuego y la ofrenda. Soy el padre
de este universo, la madre, el sostén, el abuelo. Soy el objeto del
conocimiento, el purificador y la sílaba om. También soy el Ṛg, el Sāma, y el
Yajur Veda. Soy la meta, es sustentador, el amo, el testigo, la morada, el
refugio y el amigo más querido. Soy la creación y la aniquilación, el
fundamento de todo, el sitio de descanso y la semilla eterna. Oh Arjuna, Yo
controlo el calor, la lluvia y la sequía. Soy inmortal, y también la muerte
personificada. Todo ser y lo que no es se halla en Mí. Quienes estudian lo
Vedas beben el jugo Soma, buscan planetas celestiales, me adoran
indirectamente. Ellos nacen en el planeta de Indra, en donde disfrutan placeres
divinos. Cuando ellos han disfrutado de este modo los placeres de los sentidos
celestiales, regresan nuevamente a este planeta mortal. Y así a través de los
principios Védicos, logran únicamente un pestañeo de felicidad.”
Si a través del sacrifico, uno alcanza una
situación mejor en la próxima vía, incluso adquiriendo planetas celestiales,
¿Qué puede esperar entonces un devoto de Dios? ¿Qué les sucede a quienes
dedican su ser a Kṛṣṇa en esta vida y practican la consciencia de Kṛṣṇa?
Aquí, se deja al descubierto el corazón
auténtico del Bhagavad-Gītā, Kṛṣṇa dice, “pero aquellos que me adoran con
devoción, que meditan en mi forma trascendental – les llevo lo que les falta
para que puedan preservar lo que ya tienen.” BG 9.22
ananyāś cintayanto māṁ vosotros janaḥ
paryupāsate
nityābhiyuktānāṁ Tesam yoga-kṣemaṁ vahāmy aham
अनन्याश् चिन्तयन्तो मां ये जनः पर्युपासते
तेषं नित्याभियुक्तानां योग-क्षेमं वहाम्य् अहम्
“Todo lo que un hombre puede sacrificar a otros
dioses, Oh hijo de Kunti, en realidad está destinado solamente a Mí, pero es
ofrecido sin entendimiento verdadero.”
Ahora bien esto puede parecer increíblemente
egoísta, especialmente si lo dijera cualquier otro. Pero no juzgues y detente
un instante. ¿Si Jehová nos hablara no lo escucharíamos? Ahora entonces Jehová
es un dios muy egoísta. Uno de sus mandamientos dice, “No tendrás otros dioses
delante de mí.” Pero, ¿Kṛṣṇa
promete fuego del infierno y azufre a quienes adoren a otros dioses?
Tras proclamar su supremacía, ¿Hace Kṛṣṇa un voto para
aplastar a la oposición? ¿Condena al fuego eterno a quienes tomen otra forma de
adoración? El noveno capítulo continúa así, “Aquellos que adoran a los
semidioses, nacerán entre los semidioses; aquellos que adoran a los
antepasados, irán a los antepasados; aquellos que adoran a los fantasmas y
espíritus, nacerán entre esos seres; y aquellos que Me adoran a Mí, vivirán
conmigo.” Kṛṣṇa
no es un dios de venganzas Judeo-Cristianas. No es un dios celoso. Simplemente
declara aquí que las distintas formas de adoración resultaran en diferentes
consecuencias. Aquellos que adoran a los semidioses de la lluvia, el fuego o el
sol, alcanzarán sus destinos respectivos en su próxima vida. Aquellos que
adoran a sus ancestros podrán reunirse con sus seres queridos en la próxima
vida. Pero quienes desean alcanzar el destino supremo habrán de adorar a Kṛṣṇa y con ello,
abandonar el mundo de nacimiento y muerte.
¿Qué clase de adoración solicita Kṛṣṇa? ¿Habremos
de adorarlo con oro y plata? ¿Tendremos que construir tempos gigantes de mármol
en su memoria? ¿Habremos de sacrificar vírgenes a las flamas de un volcán?
¿Necesitamos unirnos a un culto, rasurar nuestras cabezas, y bailar alrededor
de un arbusto? Kṛṣṇa
no nos pide nada de esto. De hecho, la adoración hacia Kṛṣṇa es muy
fácil.
Él muy gentil dice, “Si alguien me ofrece con amor
y devoción (bhakti) una hoja, una flor, un fruto, o agua, lo aceptaré.”
B.G.9.26
patraṁ puṣpaṁ
phalaṁ
toyaṁ
yo me bhaktyā prayacchati
tad ahaṁ bhakty-upahṛtam
aśnāmi prayatātmanaḥ
पत्रं पुष्पं फलं तोयं
यो मे भक्त्या प्रयच्छति
तद् अहं भक्त्य्-उपहृतम्
अश्नामि प्रयतात्मनः
En cuanto al sacrificio, Kṛṣṇa explica cómo
ha de llevarse a cabo éste. “Oh hijo de Kunti, todo lo que hagas, todo lo que
comas, todo lo que ofrezcas y regales, al igual que todas las austeridades que
lleves a cabo, has de hacerlas como una ofrenda hacia Mí. De este modo, estarás
libre de todas las reacciones de los actos buenos y malos, y a través de esta
forma de sannyāsa
serás liberado. Yo no envidio a nadie, no soy parcial hacia ninguno. Soy
equitativo con todos. Pero quien me rinde servicio en devoción es mi amigo,
está en Mí, y yo también soy su amigo.”
Y qué pasa con una persona que inicia la senda de
la devoción y tropieza. ¿Qué pasa si uno cae?
Kṛṣṇa
siempre está preparado para elevarlo de nuevo y abrazarlo como a su sirviente
perdido. Aunque uno cometa las acciones más abominables, si está ocupado en el
servicio devocional, ha de ser considerado santo porque se halla apropiadamente
situado. Muy pronto se hace virtuoso y alcanza la paz duradera. Oh hijo de
Kunti, declara con audacia que mi devoto nunca perece. Quien toma refugio en
Mí, aunque tenga un nacimiento degradado o de cualquier otro tipo; sin casta,
como mujer, trabajador o mendicante, pueden alcanzar el destino supremo.
Kṛṣṇa
concluye el 9º capítulo con una llamada a la devoción y la dedicación. “Ocupen
siempre su mente en pensar en Mí, ofrezcan reverencias y adoración hacia Mí con
amor divino, (bhakti), estando por completo absorto en Mí, es seguro que
vendrás hacia Mí.
man-manā bhava
mad-bhakto
mad-yājī māṁ namaskuru
mām
evaiṣyasi
yuktaivam
ātmānaṁ mat-parāyaṇaḥ
मन्-मना भव मद्-भक्तो
मद्-याजी मां नमस्कुरु
माम् एवैष्यसि युक्तैवम्
आत्मानं मत्-परायणः
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.