Mahābharata
महाभरत
recontado por
Michael Dolan, B.V. Mahāyogi
y traducido en español por Teresa Loret de Mola, Tapanandini DD
Una Mujer
Desdeñada
Amba Jura
Vengarse
Atravesé ríos,
bosques, colinas y árboles, y llegue sano y salvo a Hastinapura a la
corte de Vichitravirya trayendo a las tres vírgenes, las hijas del
Rey Kashi, quien retrocedió atemorizado ante mí. Estaba cubierto de
sudor y de la sangre de los príncipes que contendieron en busca de
sus manos. Y, tal cual un tigre atrapa a un antílope, me robé a las
hijas del Rey Kashi para mi hermano, el gentil Vichitravirya, el
príncipe infante.
De este modo
llevé a estas tres doncellas, Amba, Ambika, y Ambalika a la corte
de los Reyes.
Se hospedaron en
los aposentos de mi madrastra, la reina Satyavati. Todas se
desposarían con mi hermano, el gentil Vichitravirya para que pudiera
tener esposas y engendrar herederos. Después descansé una quincena
de la batalla, consulté con Satyavati, la viuda de mi padre, quien
estaba complacida conmigo y me sonrió y me dijo como iban los
preparativos para la boda.
Ahora justo antes
deque el sacrificio nupcial se realizara, Se me acercó en privado
Amba, la mayor de las hijas del Rey Kashi, Me sonrió y penetró mi
corazón con sus ojos cálidos. Me dijo en secreto, “Oh tigre entre
los hombres. Por favor escucha mi súplica. Usted ha de saber antes
de la ceremonia de Swayamvara del Rey Kashi, yo estaba enamorada del
Rey Shalva. Él a su vez me amaba. Y mi casaría con él y mi padre
lo había aprobado. Yo lo seleccionaría a él en la ceremonia
Swayamvara en Kashi. Ahora me has traído lejos, tu Señor
Vichitravirya puede ser muy feliz con dos esposas. Mis hermanas
pueden proveerle todos los herederos que la familia Bharata necesita
para continuar con el linaje real.
"liberame" |
“Libérame, o
gran hombre,” dijo ella. “permíteme regresar a la casa de Kashi.
Deja que me case con el rey de Shalva, tu rival en el Swayamvara y
cumpla mi destino. Por favor haz lo que quieras. Oh Señor de los
Bharata. Soy tu humilde sierva.” Amba era hermosa y encantadora,
Alta y bella con tez como el oro fundido. Tenía un cabello negro y
rizado y sus delicadas manos decoradas con henna y con las uñas
rojas. Sus caderas eran redondas e imponentes, y sus grandes y
orgullosos pechos. Se movía apasionada mientras hablaba acerca de su
amor por Shalva. Ella hubiera sido una esposa excelente para
Vichitravirya.
Entonces de
nuevo, tal vez Amba creía que después de todo, yo rompería mi voto
y la haría mi reina. Ya que era la hija mayor del Rey Kashi y yo era
el hijo mayor de Shantanu, gobernaríamos como Rey y Reina y sus
hijos continuarían nuestra dinastía. No sería. Soy un hombre. No
puedo decir cuales eran mis sentimientos por Amba. Hubiera sido la
esposa perfecta para mí, Bhiṣma, el tigre entre los hombres.
Mi propia madre, la diosa del río Ganges, me habia dicho una maldicion, a que nunca
tendría yo mi propia dinastía. Había tomado un voto terrible de
nunca casarme. Había jurado que siempre sería el vasallo de mi
hermano Vichitravirya. Despedí a Amba y la dejé a su suerte. Ella
intentó volver a Kashi, pero su padre no la recibió. Había sido
robada y avergonzada, su castidad había sido violada por haber sido
tomada con violencia. En cuanto al rey de Shalva la rechazó también. Amba juró
una venganza eterna contra mí.
"La venganza es mia," dijo Amba |
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.