महाभरत
recontado por
Michael Dolan, B.V. Mahāyogi
y traducido en español por Teresa Loret de Mola, Tapanandini DD
Secretos de Familia
Bhiṣma continuó: Gandhari parió cien hijos
a Dhritarasthra.
Dhritarastra y Gandhari |
“Cuando el envidioso Duryodhana nació
empezó a llorar y a bramar tal cual un asno. Al escuchar este sonido, los
burros salvajes, los lobos, los buitres, los chacales, y los cuervos empezaron
a llenar el cielo con sus chillidos y gritos.
Vientos violentos soplaron y
fuegos ardieron en los bosques.
Terremotos y tormentas de rayos anunciaron
el nacimiento de quien destruiría al mundo. Chacales y tigres bramaron. Los
profetas anunciaron el fin del mundo.
En el transcurso de un mes todo el resto de
los cien hijos de Dhritarasthra y una hija, Dushala, nacieron. En secreto, Dhritarasthra
engendró con otra mujer, Vaishya, un hijo más quien fue Yuyutsa el Bastardo.”
Bhishma con Duryodhana |
Bhiṣma hizo una pausa y sorbió un poco de
agua.
El Rey Yudhiṣthira se aproximó, “Has
hablado, O abuelo de los Kurus, del misterioso origen de mi padre Paṇḍu.
Cuéntanos sus hechos. ¿Cómo pasó el reino por sus manos? Y cuál es nuestro
propio origen. ¿Cómo nosotros los Pāṇḍavas llegamos a Hastinapura?”
Moneda anciana de la dinastia de Panchala |
El anciano sonrió, a pesar de estar
atravesado por miles de flechas, su sangre real se escapaba hacia la tierra
devastada. Un trueno atravesó los cielos y cayó una delicada lluvia que
refrescó a todos.
“Mi querido Yudhiṣthira.” Dijo Bhiṣma.
“Algunas de las historias que pertenecen a tu nacimiento y al de tus hermanos están
cubiertas de misterios ignorados incluso por mí. Pero ahí anda la hermosa
Kunti, hija de Kuntibhoya, rey de Panchala. Ella ha sufrido tanto por verte convertido
en rey. Tú y tus hermanos se lo deben todo. Sólo ella posee la clave del enigma
de su nacimiento. Muchas veces se ha dicho que ustedes cinco son más divinos
que mortales. Si han de conocer su origen, han de acercarse a ella a preguntar.
Pero ahora la tormenta va ganando mis poderes han de descansar. Otro día. Otro
día, les contaré todo.”
Y Bhiṣma quedó en silencio.
De hecho, la tormenta espesó, y, con la
narración del nacimiento de Duryodhana, Bhiṣma concluyó su relato. El sol
descendió de nuevo en el cielo. Los Cinco Pāṇḍavas acamparon y se sentaron
tranquilos alrededor del fuego.
Cuando las primeras estrellas salieron,
Kunti apareció. Cuando los fuegos se hicieron mansos y miles de constelaciones
se mostraron en el cielo, los demás hombres del campamento se sintieron
agotados y fueron a descansar.
Llegó el momento de preguntar acerca del
enigma que Bhiṣma mencionó. Y Yudhiṣthira y sus hermanos, le pidieron que
continuara la narración acerca del origen de los Kurus.
Kunti devi, segun artista de le epoca Victoriana |
Kunti
कुन्ती
Yudhiṣthira le preguntó, “Nos has
contado cómo Shakuntala se casó con Dushyant, del linaje de Bharata, y sus
sucesores y cómo India fue gobernada en la paz y en la guerra. Y esta mañana
escuchamos de Bhiṣma el misterio del nacimiento de
Duryodhana y el nacimiento de sus cien hermanos.
Cuando
nos relató la historia, nos dijo que Gandhari, al sentir envidia de que tú
hubieras concebido un hijo radiante como el sol, golpeó su vientre y que de
ella surgió una bola de carne, dura como el cuero y el hierro, y que de esta bola
surgieron los cien hijos de Dhritarasthra y el envidioso Duryodhana. ¿Es todo
esto verdad?”
“Si,
hijo mío. Tal como has dicho. El agonizante Bhiṣma entonces ha revelado la historia del
nacimiento de los cien hijos de Dhritarasthra y del celoso Duryodhana.”
Yudhiṣthira, contemplando el campo de
batalla vacío y de noche, preguntó entonces a su madre, “Pero ¿qué hay de
nosotros? Algunos dicen que los Pāṇḍavas
nacimos de los dioses. ¿Quién fue nuestro padre? Cuéntanos estos hechos. Hemos
escuchado infinidad de cosas misteriosas que han dicho distintos sabios. Nadie
cuenta la historia de los Pāṇḍavas. Preguntamos a nuestro
abuelo, el gran Bhiṣma, pero nos ha referido hacia
ti.
“Oh
madre, sabia, ¿es verdad que diste a luz a otro hijo, cuyo resplandor dorado
iluminó el cielo nocturno igual que un segundo sol antes de que los Pāṇḍavas naciéramos en el bosque?
¿Cómo fue esto posible si aún no te habías casado con nuestro padre, el gran
rey Paṇḍu?”
Kunti
respondió, “Oh hijo mío, oh gran Rey. No molestes a tu madre con tantas
preguntas ociosas. Debes saber que incluso en las mejores familias hay secretos
que nunca han de ser contados, y misterios que nunca han de ver la luz del
día.”
Yudhiṣthira dijo: “Oh madre, ayúdame a
entender la causa de esta gran guerra, para que nunca repita los errores de mis
antepasados. Revélame este secreto y lo honraré y guardaré. Prometo nunca
revelar tu secreto, ni siquiera a mis hermanos.”
Los 5 Pandavas con Draupadi, Bas Relieve, India |
Kunti
Devi, la más casta de todas las reinas de la historia de India, reveló el
siguiente secreto al joven rey, para que conociera la verdadera historia de los
Pandus y su rivalidad con los Kurus. Y así es que le contó su historia, dijo:
“Te
contaré todo, hijo mío. Pero no haz de juzgarme con demasiada dureza por las
tonterías que hice siendo una niña. Cuando era una dulce niña, de apenas 14
años, vivía en el palacio de mi padre Kuntibhioa en las orillas del río Ganges
donde los elefantes jugaban. Mi padre biológico era Surasena, pero Kuntibhoja
era su pariente, su primo. Como Kuntibhoja no tenía hijos y me amaba, él me
crió. Me dio la mejor educación en las sesenta y cuatro artes. Mi padre
Surasena me entregó a él para que así fuera. Kuntibhoja me amaba como a su
propia hija. Yo tenía mis propios aposentos y doncellas y un jardín hermoso con
una gran higuera. Los pájaros Kokil (cuclillos) cantaban en la higuera cuando
el sol se elevaba sobre el Ganges al traer cada nuevo día.”
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.