Help Support the Blog

Saturday, April 11, 2015

Ganga: la mamá de Bhiṣma


Bhiṣma Y Gangadevi

La Historia de la diosa Gangadevi del rio más sagrado de la India

Gangadevi con su cocodrilo
Bhiṣma sigió us historia: "Yo nací como hijo de la diosa del río, Ganga Devi. Los ríos tienen cauce profundo. Como todos los ríos, Ganga Devi tiene más de un secreto sombrío. Ha venido a la Tierra a asearnos de nuestros pecados, pero ella reside en los planetas celestiales como la hija del creador, del propio Brahma.
Image result for birth of the ganges
El Rio Ganges cae en la cabeza de Shiva
"Un día un cortesano celestial y amigo de Indra llegó de visita. Su nombre era Mahabhishana. 
Era invitado en la corte del rey Indra, el rey de la lluvia. Ahora, Indra había hecho arreglos para una noche de entretenimiento con las ninfas del cielo, llamadas Apsaras. 
Image result for mahabhishana
Gupta Era Terracotta de  Ganga Devi, National Museum, New Delhi

Ellas bailaron para disfrute de todos. El señor Brahma también estaba ahí sentado con su hija Ganga Devi. Pero durante la danza una delicada brisa levantó el sari de seda de Ganga Devi, revelando sus muslos. Todos por decencia retiraron la mirada. Todos excepto Mahabhishana, quien no pudo dejar de mirar.

“A su vez Ganga Devi lanzó una larga mirada hacia Mahabhishana y sutilmente sonrió. Él quedó encantado con su belleza y le devolvió la sonrisa. Cuando el Señor Brahma se dio cuenta del intercambio de miradas entre su hija y Mahabhishana, maldijo a los dos  a nacer entre los mortales. Así que mi madre vino a la tierra a vivir como mortal y a caminar entre nosotros.

Image result for ganga devi
La caida de Gangadevi

No había sido maldecida únicamente, sino que sus hijos también lo habían sido. Ellos eran las estrellas de la constelación Védica de los siete Vasus, condenados por un tiempo a caminar en la tierra por un crimen que cometieron en contra de un gran santo. Ellos eran mis hermanitos.

Los Vasus, hermanitos de Bhiṣma

Nosotros los Vasus, siendo hermanos traviesos en nuestra vida pasada le hicimos una broma al gran Vasistha Muni. Y le robamos su mágica vaca de los deseos. Según me dijeron. Así que tuvimos que pagar nuestro karma: todos mis hermanos nacieron a través de la diosa y vivieron por poco tiempo, para entonces regresar a los cielos y brillar inmortales. Yo fui un tremendo criminal en mi vida pasada. Fui yo quien planeó y llevó a cabo el robo de la vaca de Vasistha. Fui yo quien insulté al gran santo. Así que mi castigo fue mayor.
Como pueden ver ahora, yo fui maldecido con una vida larga, a morir hasta después de la destrucción de una dinastía que nunca fue la mía. Fui maldecido a nunca casarme, ni tener hijos, a nunca tener el gozo de ver jugar a mis hijos en el patio de mi castillo. Pero de nada me lamento, era mi destino, mi karma, como pueden ver.
Mi madre fue una belleza y una diosa.

Indian Miniature of Kama Dhenu
“Y mi padre, el gran Shantanu, el rey de todas las Indias y la gran Bharata, viendo al Ganges en la forma de una doncella núbil, se enamoró. Estaba encantado con la reina del río y dispuesto a sacrificar su reino y su vida por ella. Ignoraba por completo su pasado, o la profunda maldición que cargaba, al igual que el oscuro secreto de la desdicha de mis hermanos. Pidió su mano. Así que, mi madre el río Ganges se casó con el gran Rey Shantanu. Antes de entregarle su cuerpo en unión marital, ella le hizo jurar honrar una promesa terrible.
Image result for ganga devi shantanu
“Mi madre hizo a Shantanu prometer que nunca cuestionaría sus acciones, palabras o hechos. Por supuesto, mi grandioso padre, un orgulloso guerrero, estaba profundamente enamorado de mi madre y su piel blanca y de sus pechos redondos y sus curveadas caderas, de sus encantadores ojos de loto, azul profundo cual los hielos del Himalaya. Nunca había él visto mujer tan blanca. Le prometió que nunca cuestionaría sus palabras o hechos. Así es que se casaron y vivieron las delicias de su amor romántico en un enorme castillo junto a la rivera. Mi padre estaba pleno de gozo al ver que ella tendría un hijo, y notaba como su cintura crecía y se embarazaba con mi primer hermano.
Image result for ganga devi shantanu
“Mi padre la adoraba y esperaba que su blanquísima Gangadevi le diera muchos herederos. Veía hacia el futuro día cuando esos herederos suyos se hicieran diestros en el arte de la guerra, aprendieran los Vedas, y rigieran el reino de forma generosa igual que él, expandieran su territorio, castigaran a los malhechores, y crearan una dinastía aún mayor. Pero un día, cuando el tiempo se aproximaba, ella fue a la orilla del río. 
Image result for ganga devi shantanu ravi
Sin que ella lo notara, mi padre la siguió hasta el río para observarla sin que ella le viera. La vio tumbarse entre las altas hierbas en donde se esconden los tigres del calor del verano y esperan a los elefantes. Qué curioso que hubiese escogido una manera tan insólita de parir.
“Pero él recordó sus votos. ¿No había jurado que nunca cuestionaría sus palabras o hechos?
“Así que el gran rey Shantanu, desde su elevado sitio, escucho los sollozos de dicha y dolor de la diosa del gran río durante el parto. Pudo escuchar el llanto del recién nacido y estaba listo a precipitarse desde su escondite, cuando vio a Gangadevi  emerger de entre las altas hierbas acunando a un niño. Justo cuando él iba a dejar su escondite y felicitar a la nueva madre, vio como ella llevaba al niño hacia las aguas del río.
Image result for ganga devi shantanu ravi
“Ahogado en emociones, de nuevo recordó su voto, se dio cuenta de que perdería a su esposa si la ofendía. Se forzó a sí mismo a continuar observando desde el árbol de tamarindo tras el cual se escondía. De repente, tras sumergir tres veces a mi hermanito en la corriente del río, y de repetir un extraño mantra en sánscrito, mi madre ahogó a mi hermano pequeño en las frías aguas del río Ganges.
“Depositó su cuerpo fresco en el agua, y el río reclamó su regreso al cielo en donde brilla como la estrella más resplandeciente de la constelación de Krittika.
“Mi pobre padre estaba conmocionado y lleno de desdicha- no podía dormir pensando en el rostro del infante ahogado. En silencio, maldecía a mi madre, y después se culpaba de haberlo hecho. ¿Tal vez había una causa para sus actos que él no podía ver? Aun así, la imagen del delicado infante que gritaba mientras entraba al río le perseguía. El sonido del llanto del niño inocente hacía arder su corazón. Pero no dijo nada, siempre recordaba su promesa.
“Cuando mi madre de nuevo estuvo preñada, de nuevo ahogó al pobre infante en las aguas del río Ganges, tal como lo hiciera antes. Uno tras otro, el cuarto, el quinto, el sexto y el séptimo infante, perecieron ahogados por la mano de mi madre.
“Un día, cuando la blanca Gangadevi, mi madre, estaba lista para parir, dejó la cama de mi padre que estaba en el castillo de la colina, y fue muy temprano junto al río. Sospechando algo, Shantanu la siguió.
“Tomó su lugar tras el viejo árbol de tamarino y observó mientras mi madre repetía el ritual. Entró hasta su cintura en las turbias aguas. Sonrió y me sostuvo junto a su pecho. Me elevó sobre su cabeza y me sumergió tres veces en el río. Tan pronto como empezó a decir el sagrado matra el cual sellaría mi destino antes de sumirme en las oscuras aguas, mi padre, el gran Rey Shantanu, Señor de todas las Indias y la gran Bharata, surgió desde su escondite tras el viejo tamarindo. Al ver mi cabello dorado y mis alegres ojos inocentes, mi padre se compadeció de mí.
Horrorizado por los hechos siniestros de su blanca esposa, se le acercó, espada desenvainada. Sus ojos estaban fríos con la forma sombría de la guerra. 
“¡Este no!” Dijo, apretando las mandíbulas, con la voz firme.
 “He visto lo suficiente. Oh tú la más tonta de las bestias, Oh demonio entre las mujeres. ¡Déjame al menos este niño inocente, maldita, malvada corazón de tigre! Sus ojos son azules y su cabello dorado como el sol. Es tan blanco como su madre, adorable como una diosa. ¡Déjame al menos a este niño para que continúe el linaje de los Reyes, tú perversa, asesina con corazón de piedra!”
Ante esto, mi madre Gangadevi  se enfureció. “Haz roto tu palabra sagrada de Rey, mi Señor Shantanu. Cuando nos casamos, pensé que lo había hecho con un príncipe. Un hombre que sabe cómo mantener su palabra. Un juramento sagrado fue pronunciado y la palabra de un hombre debe mantenerse. Así está dicho en los Vedas inmortales. Te llamas a ti mismo Rey, y sin embargo tu palabra no tiene valía. Tú hijo será maldecido. Ha de ser maldecido a nunca continuar tu linaje, a nunca tener hijos propios, y a una vida los suficientemente larga hasta ver a su dinastía destruirse.”
“Ella le explicó a Shantanu que en su vida previa había sido Mahabhishana, y que ambos habían sido maldecidos por el Señor Brahma a tomar nacimiento mortal. Y debido a su profundo amor, habían hallado felicidad pasajera como marido y mujer. Pero ahora la maldición se había consumado y era el momento para que ella continuara.
Y entonces, mi madre la diosa del río, apretándome contra su pecho se adentró conmigo en el río. A la distancia pude ver caer el blasón de mi padre y su corazón que se rompía. Uno nunca debe ver las lágrimas de un guerrero. El gran Rey Shantanu, sin hijos habiendo perdido a su mujer y al recién nacido, se sentó junto al río Ganges desolado. Lamentó su destino y el destino de su dinastía, los hijos de Bharata.”

Image result for gangadevi 






No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.